Concurso “Juvenes Translatores"
Os alunos de Espanhol envolvidos no concurso “Juvenes Translatores 2019-2020” estão de parabéns. Este concurso distingue os melhores jovens tradutores da Europa. Nesta edição, participaram 3,252 alunos de 751 escolas de toda a Europa. A entrega dos prémios decorreu no dia 8 de maio de 2020, com transmissão em direto de Bruxelas.
Ver vídeo “Award Ceremony - Juvenes Translatores (2019-2020)” em: https://www.youtube.com/watch?v=dlAgQ3E8asY&feature=youtu.be
Aqui fica o testemunho de um dos alunos do nosso agrupamento, que assistiu à entrega dos prémios com as professoras de espanhol, responsáveis por esta iniciativa.
“Este año, la ceremonia de entrega de premios del concurso anual promovido por la Unión Europea, Juvenes Translatores, se realizó a través de un Live en Youtube al que asistimos hoy, yo y muchos otros estudiantes de la Unión Europea. En este concurso participan todos los estudiantes de los institutos de la Unión Europea cuyas escuelas secundarias han sido elegidas para participar en este concurso. Sin embargo, solo un competidor de cada país miembro de la Unión Europea puede ganar y recibir un premio. Este año, el ganador portugués fue Gonçalo Fonseca (de Lisboa) y el ganador español fue Thomas Kleczewski (de la Comunidad Autónoma de las Islas Baleares).
Al final de este Live, la presentadora se refirió al día de mañana, 9 de mayo, día de la Unión Europea. También destacó que este es uno de los símbolos de esta organización supranacional, así como, el aniversario de los 70 años de la Declaración Schumann, que muchos consideran que abrió las puertas a la construcción de la actual Unión Europea. Este importante tratado también establece la creación de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero que, junto con Francia, Alemania Occidental, Italia, los Países Bajos, Bélgica y Luxemburgo, estableció, además del "libre" comercio de carbón y acero entre estos países, también promueve las bases que todavía están vigentes en nuestra Europa actual, como la Paz, la Solidaridad y la Cooperación entre los europeos.”
Rogério Abreu (aluno de Espanhol do 11.º R.
Parabéns a todos os docentes e alunos envolvidos.